∞の庵

満身創痍でも先で笑って待つ男たちを追う

今度は「アンバサダー」の意味を調べました

ええっと、昨日の7係はとりあえず
もう一度リピしてから感想書かせていただくとして
突然発表された「スパイダーマン ホームカミング」の
アンバサダー就任のことを記録しておこうかな。

めざましTVの会見も見たけれど
スパイダーマンをイメージしたスーツで
7人が登場した時の嬉しさと不安が絡み合った
複雑な気持ちったらなかった。

前にも言ったけれどセブンイレブンの「看板息子」以来
はっきりしない役職的な役割には信用がない。
「アンバサダー」だってネスカフェアンバサダ〜♪
ぐらいしか言葉にピンとこないし
和訳が「大使」ってところがまたピンとこない。

しかも日本語吹替主題歌担当という
大変光栄で大きなお仕事は嬉しいのだけど
私、「日本語吹替」っていうのがあまり好きではなくて
(あ、でも名探偵ポアロだけは吹替で見るけれど)
主題歌も元々のお国で歌われている方が
好きなパターンが多い…なんて言ったら
英語が好きとか格好つけてるとか思われそうだけど
アンバサダーを調べなきゃわからないぐらいだから
全くこだわりもないけれど
吹替にする意味がイマイチわからないんだよな。

だから「日本語吹替」に関することにエイトが絡むことに
これまでの自分の好みをなかったことにしてしまって
大喜びできるほどに気持ちの切り替えもできずに
モゾモゾしているの。
本当に面倒くさいファンでごめん。 

でもちゃんと気持ちを切り替えようと思って
公式HPにはどんな風に取り上げてもらってるのかしらと
先ほどのぞいて見たら、なんと、予告編が再生されるだけで
その他は何にも掲載されておらず
関ジャニ∞のかの字もなかった。そりゃそんなもんか。

やっぱりなんだかな〜なんて思いながら
予告編を再生はしてみた。
してみたらね、結構映画が楽しそうなの。
テンポの良い面白い会話とともに
ヒーローものの真髄もありで
昔見たスパイダーマンともまた違う魅力がありそう。
*そんな公式HPコチラ

ああ、こうゆうことか、アンバサダーって。
すでに公式HPに導かれとる。
こうなってくると「またジャニーズが」と思われる
一般の壁を自ら崩すくらいの曲をバーンと出して
スパイダーマンの迫力ある世界を後押ししようぜ。
今のエイトならそれができると思うよ。
*記者会見のネットニュースコチラ

めざましTVでの取材では
ヨコがやたらとアゴをしゃくらせながら
ジム通いでもっと強くなりたいと言っていたことや
忠義さんが今後はタイ料理を作れるようになりたい
という嬉しいニュースも得たが
最後のめざましジャンケンで忠義さんが
「花粉症には気をつけてくださいね」と言った後に
二人が「イエイッ」と言いながらピースをして
楽しそうに爆笑しているのが可愛くて萌えたね。

めざましジャンケンではパーを出したのに
最後に「イエイッ」と言いながらチョキを出す二人もややこしい。
そこはスパイダーマンのアンバサダーとして
糸を出すくらいの勢いで手を差し出し
いやそれグーなん?チョキなん?パーなん?
って突っ込まれるのとか面白かったろうに。

とにかく私の日本語吹替に対するつまらない感情も
ひっくり返すくらいのエイトのアンバサダーぶりに期待したい。
よくよく考えたら大きな人気映画の主題歌を担当するって
この間の国家的プロジェクトであるプレミアムフライデー
ナビゲーターに続くすごく大きなお仕事よね。

昔テレ東でやってた「裏ジャニ」で
スパイダーマンの格好して無茶振りされてたことがあったけど
まさか10年後に本場映画の主題歌を歌えるとは
誰も想像できなかったろうに。
彼らの活躍の大きさに今更ながら感動してます。

新曲への期待のハードルはダダ上げしておくね。


∞ブログ更新のお知らせは
Twitterでも行なっていますので
お気軽にフォローミー∞